- 2024-09-19 18:15“go up in the air”不能解释为“乘飞机”
- 2024-09-19 18:15“goldbrick”不能解释为“金砖”
- 2024-09-19 18:15“gold digger”不能解释为“淘金者”
- 2024-09-19 18:15“good and”不能解释为“很好而且”
- 2024-09-19 18:15“Good business!”不能解释为“好生意”
- 2024-09-19 18:15“good to do”不一定是“有利于”
- 2024-09-19 18:15“good table”不能解释为“好饭桌”
- 2024-09-19 18:15“graduated”不一定是“毕业的”
- 2024-09-19 18:15“grand”不只是“大钢琴”
- 2024-09-19 18:15“Greek to one”不能解释为“对某人说希腊语”
- 2024-09-19 18:15“greasy spoon”不能解释为“油腻的汤匙”
- 2024-09-19 18:15“green back”不能解释为“绿色背衬布”
- 2024-09-19 18:15“green power”不能解释为“绿色的力量”
- 2024-09-19 18:15“grass widower”不能解释为“草原上的鳏夫”
- 2024-09-19 18:15“grey hair”不能解释为“一根白发”
- 2024-09-19 18:15“green thumb”不能解释为“绿手指”
- 2024-09-19 18:15“half”不一定是“一半”
- 2024-09-19 18:15“half brother”不能解释为“堂兄/弟”
- 2024-09-19 18:15“greenroom”不能解释为“绿色房间”
- 2024-09-19 18:15“hand and foot”不能解释为“手和脚”