全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“no”不能解释为“不能解释为”

英语学习知识与方法 | 教育先行,筑梦人生!         

Ted is no scientist.【误译】特德不是科学家。

“no”不能解释为“不能解释为”

【正确】特德不是科学家的料子。

说明:本例的no是形容词,意为“没有”,但直译成“特德没有科学家”是说不通的,应理解为“特德不是科学家的料子”或“特德没有科学家的细胞”。

猜你喜欢内容

更多推荐