全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“lion”不能解释为“狮子”

上网学英语 | 教育先行,筑梦人生!         

I don't think Joe is a great lion.【误译】我认为乔没有大开狮子口。

“lion”不能解释为“狮子”

【正确】我认为乔不是个知名人士。

说明:本例的lion或great lion意为“知名人士”、“社会名流”,而不是“狮子”或“大狮子”。

猜你喜欢内容

更多推荐