全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“Let sleeping dogs lie.”不能解释为“让睡着的狗躺着”

读伴儿英语阅读 | 教育先行,筑梦人生!         

I'd let sleeping dogs lie.【误译】我想让几只狗躺着睡。

“Let sleeping dogs lie.”不能解释为“让睡着的狗躺着”

【正确】我不想无事生非。

说明:例句是句英文谚语,意为“莫无事生非”、“勿惹是非”。

猜你喜欢内容

更多推荐