全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“in labour”不能解释为“在劳动中”

少儿英语启蒙 | 教育先行,筑梦人生!         

Mary is in labour.【误译】玛丽在劳动中。

“in labour”不能解释为“在劳动中”

【正确】玛丽在分娩中。

说明:in labour [labor]意为“在分娩中”。

woman in labour [labor]是“产妇”,而不是“劳动妇女”;easy [hard] labour [labor]是“顺[难]产”,而不是“轻松[辛苦]的劳动”。

猜你喜欢内容

更多推荐