全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“have it”不能解释为“拥有”

唯美英语 | 教育先行,筑梦人生!         

He has it that love is blind.[误译] 他有盲目的爱情。

“have it”不能解释为“拥有”

[原意] 他说,情人眼里出西施。

(或“他说,爱情是盲目的。

”)[说明] have it 意为“说”、“言明”、“主张”。

猜你喜欢内容

更多推荐