全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“hard up”不能解释为“强硬起来”

专升本英语指南 | 教育先行,筑梦人生!         

Gary is hard up.[误译] 加里强硬起来。

“hard up”不能解释为“强硬起来”

[原意] 加里手头拮据。

[说明] hard up意为“短缺(金钱)”、“手头拮据”。

猜你喜欢内容

更多推荐