全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“fire engine”不能解释为“火力发动机”

英语学习者 | 教育先行,筑梦人生!         

The fire station bought a fire engine.[误译]火力发电站购买了一台火力发动机。

“fire engine”不能解释为“火力发动机”

[原意]消防站购买了一台消防车。

说明:很多由fire构成的合成词,都有“救火……”、“消防……”之意。

例如,fire engine(美式又有fire truck)是“消防[救火]车”;fire station是“消防[救火]站”

猜你喜欢内容

更多推荐