全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“eleventh hour”不能解释为“11点钟”

上网学英语 | 教育先行,筑梦人生!         

The general manager changed plans at the eleventh hour.[误译]总经理在11点钟改变了计划。

“eleventh hour”不能解释为“11点钟”

[原意]总经理在最后一刻改变了计划。

说明:eleventh hour意为“最后一刻”、“在危急之时”。

eleven o'clock才是“11点钟”。

猜你喜欢内容

更多推荐