全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“eat one's words”不能解释为“食言”

专升本英语指南 | 教育先行,筑梦人生!         

Chase ate his words in public.[误译] 蔡斯公开食言。

“eat one's words”不能解释为“食言”

[原意] 蔡斯公开承认错误。

说明:eat one's words(动词短语)意为“承认错误”、“收回[取消]前言”。

食言可以用:break one's word

猜你喜欢内容

更多推荐