全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“criticism of”不能解释为“批评”

英语时代 | 教育先行,筑梦人生!         

This is a frank criticism of Mr.Lake.【误译】这是莱克先生提出的坦率的批评。

“criticism of”不能解释为“批评”

【正确】这是对莱克先生的坦率的批评。

说明:若将本例改成 This is a frank criticism of Mr. Lake’s. 即用双重所有格,才是“这是莱克先生提出的坦率的批评。

猜你喜欢内容

更多推荐