全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“cook one's goose”不能解释为“煮了某人的鹅吃”

英语时代 | 教育先行,筑梦人生!         

He hates her because she cooked his goose.【误译】他憎恨她,因为她偷煮了他的鹅(吃掉)。

“cook one's goose”不能解释为“煮了某人的鹅吃”

【正确】他憎恨她,因为她毁掉了他。

说明:cook one’s goose是口语(动词短语),意为“破坏某人或自己的计划、希望、声誉“,”毁掉某人或自己“。

猜你喜欢内容

更多推荐