全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“bull's eye”不能解释为“牛眼”

英语学习知识与方法 | 教育先行,筑梦人生!         

A: What's the answer to the riddle?B: Potatoes?A: Bull's eye!【误译】A: 谜底是什么?B: 马铃薯对吗?A: 不对,"牛眼"才对。

“bull's eye”不能解释为“牛眼”

【正确】 A: 谜底是什么?B: 马铃薯对吗?A: 完全正确!说明: 本例的 bull's eye 等于 hit the bull's eye,是美国口语,意为"完全正确"。

猜你喜欢内容

更多推荐