全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“born in/to the purple”不能解释为“出生时是紫色的”

唯美英语 | 教育先行,筑梦人生!         

Dereck was born in the purple。

“born in/to the purple”不能解释为“出生时是紫色的”

【误译】德里克出生时皮肤呈紫色。

【正确】德里克出身于王室。

说明: born in/to the purple 是习语, 意为 “出身与王室(显贵)的”。

猜你喜欢内容

更多推荐