全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“be caught with chaff”不能解释为“用谷壳得到”

叽里呱啦玩英语 | 教育先行,筑梦人生!         

Fish is too clever to be caught with chaff。

“be caught with chaff”不能解释为“用谷壳得到”

【误译】鱼太聪明了, 是不能用糠饵钓得到的。

【正确】菲什这么聪明, 是不会上当受骗的。

说明: be caught with chaff 是习语, 一般用于否定句, 意为"上当","受骗". Fish 不是"鱼", 而是一种姓氏(英美等国有这种姓氏)。

猜你喜欢内容

更多推荐