全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“a matter of 1000 yuan”不能解释为“1000元的事情”

英语学习知识与方法 | 教育先行,筑梦人生!         

He paid a matter of 1000 yuan.【误译】他付了1000元的货物账。

“a matter of 1000 yuan”不能解释为“1000元的事情”

【正确】他大约付了1000元。

说明:a matter of 的意思是“大约;……的问题”。

猜你喜欢内容

更多推荐