全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“under the sun”不能解释为“在阳光下”

说大家的英语 | 教育先行,筑梦人生!         

【例句】English is used under the sun.【误解】英语在阳光下使用。

“under the sun”不能解释为“在阳光下”

【正确】英语在全世界使用。

【说明】under the sun是习惯用法,意思是“全世界”。

in the sun才是“在阳光下”。

猜你喜欢内容

更多推荐