全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“take sb. for a ride”不能解释为“带某人兜风”

英语小专家呀 | 教育先行,筑梦人生!         

【例句】He took her for a ride.【误解】他开车带她去兜风。

“take sb. for a ride”不能解释为“带某人兜风”

【正确】他欺骗了她。

【说明】take sb. for a ride意思是“欺骗某人”、“带某人到某地把他处死”。

猜你喜欢内容

更多推荐