全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“swan song”不能解释为“天鹅之歌”

说大家的英语 | 教育先行,筑梦人生!         

【例句】All the tickets have been sold for the singer's performance in Paris this week—the public clearly believes that this will be her swan song.【误解】这位歌唱家本星期在巴黎演唱的全部门票都销售一空——显然,公众认为她将演出天鹅之歌。

“swan song”不能解释为“天鹅之歌”

【正确】这位歌唱家本星期在巴黎演唱的全部门票都销售一空——显然,公众认为这将是她最后一次演出。

【说明】swan song并非“天鹅之歌”。

在西方古代传说中,天鹅临死时会发出美妙的歌声,于是人们便以swan song比喻“画家、诗人、作家、音乐家等最后的作品或是最后一次演出”。

猜你喜欢内容

更多推荐