全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“salad days”不能解释为“沙拉的日子”

英语学习干货 | 教育先行,筑梦人生!         

【例句】I met her in my salad days.【误解】我是在我吃沙拉的日子里遇见她的。

“salad days”不能解释为“沙拉的日子”

【正确】我是在少不更事的时期遇见她的。

【说明】salad days在这里喻指“阅历尚浅且处事轻率的青年时代”。

猜你喜欢内容

更多推荐