全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“pay through the nose”不能解释为“通过鼻子付钱”

上网学英语 | 教育先行,筑梦人生!         

【例句】If you want to buy something during the shortage, you have to pay through the nose.【误解】如果你想要在缺货的时候购买东西,那你就必须凭(商业)嗅觉付款。

“pay through the nose”不能解释为“通过鼻子付钱”

【正确】如果你想要在缺货的时候购买东西,那你就必须付出高价。

【说明】pay through the nose意思是“付出高价格”或“被敲竹杠”。

pay through the nose也可用来表示心甘情愿出高价来买自认为值得买的东西。

猜你喜欢内容

更多推荐